es | pt | en
     

Mensaje del presidente

La Asociación

Información Institucional

Estructura

Contacto

Miembros

Enlaces


VI Congreso Internacional de la AIETI
Las Palmas de Gran Canaria, 2013


Información actualizada!

 

 

La asociación. Objetivos

a) Incentivar la reflexión, el estudio, la investigación, la docencia y el intercambio científico en torno a los campos de la traducción y la interpretación y a su impacto social y cultural

b) Promover y difundir los Estudios de Traducción e Interpretación

c) Estimular una mejora constante de la formación, en beneficio de la calidad de la traducción y de la interpretación en sus entornos profesionales

Actividades

Para avanzar en sus objetivos, la AIETI desarrollará las siguientes actividades:

  1. Congresos, simposios y todo tipo de reuniones científicas, nacionales e internacionales.
  2. Foros de debate e intercambio virtuales.
  3. Afiliación a organizaciones nacionales e internacionales con objetivos afines.
  4. Edición de una revista científica y, eventualmente, monografías, actas y otras publicaciones especializadas.
  5. Otras que, con similares objetivos, acuerde la Asamblea General.

Tipos de asociados

Hay dos tipos de socios:

  1. Los efectivos, o socios de pleno derecho, docentes de programas universitarios y de escuelas superiores de traducción o interpretación en España y Portugal, que satisfagan lo establecido en el Art. 5 § 1. de los Estatutos de la AIETI
  2. Los adjuntos. Pueden ser socios adjuntos quienes se encuentren en uno de los siguientes casos y satisfagan lo establecido en el Art. 5 § 1 de los Estatutos de la AIETI:
    1. Estudiantes de doctorado de programas de traducción e interpretación de España y Portugal, o de otros programas y lugares cuando su área de investigación pertenezca a los campos naturales de la AIETI y además implique al menos una de las lenguas de la Asociación.
    2. Docentes universitarios de programas de traducción o interpretación de otros países que trabajen activamente con una de las lenguas de la AIETI.
    3. Investigadores de España y Portugal que acrediten una trayectoria clara y constante dentro de los campos de actividad de la AIETI.
    4. Instituciones con una implicación directa en la docencia, la investigación o la promoción pública de la traducción y la interpretación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Departamento de Traducción e Interpretación - Universidad de Granada - Calle Buensuceso, 11
E-18071 GRANADA
secretaria@aieti.eu