Research potential

Nearly any aspect of the human translation process may be subject of scientific, empirical studies from cognitive and psycholinguistic approaches. Usual topics include problem-solving, decision-making, cognitive load,competence, and aspects such as the use of working memory. Newer research lines have enlarged the scope to also include many other topics, mainly related to the interaction between translators or interpreters with their environment, with tools and with other people, in areas such as human-computer interaction, ergonomics; aspects of the process such as reading, writing, revising and post-editing and their relationship with similar monolingual behaviors; the role of  emotions, consciousness, and thinking styles; and the nature of translation and/or interpreting expertise and its development.

Contacta con nosotros

Puedes enviarnos un email y te responderemos lo antes posible, gracias.

Not readable? Change text.

Escriba el texto y presione enter para buscar