IX Jornadas de Doblaje y Subtitulación

 En Congresos
Fecha: 20/2//19/0 - 20/02/2020
Fecha límite de envío de propuestas: 08/12/2019

El Departamento de Filología Inglesa y el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante organizan el 19 y 20 de febrero de 2020 la novena edición de las Jornadas sobre Doblaje y Subtitulación, las de mayor tradición sobre la especialidad en el ámbito académico español, que, en esta ocasión, estarán dedicadas al estudio y análisis de los sociolectos desarrollados diacrónicamente por la traducción audiovisual. Se analizarán desde muy distintas vertientes, como son los géneros cinematográficos, los vinculados socioculturalmente a distintos estamentos sociales, étnicos, etc. Y en un contexto en el que el desarrollo del marco teórico y profesional de la traducción audiovisual se extiende hacia sectores como la accesibilidad o los videojuegos, también se presentará investigación sobre la terminología recurrente en dichas áreas que han propiciado la creación de sociolectos específicos.

En este marco, las líneas principales que abordarán las IX Jornadas de Doblaje y Subtitulación vinculadas con los sociolectos son las siguientes:

Traducción para el doblaje, subtitulación, voice-over.
Accesibilidad (audiodescripción y subtitulación para sordos)
La traducción de videojuegos
Estudios de género cinematográfico y traducción audiovisual.

Ponentes plenarios:
Juan José Martínez Sierra (Universitat de València)
Quico Rovira-Beleta (Traductor y ajustador)

LUGAR DE CELEBRACIÓN: AULA MAGNA DE FILOSOFÍA Y LETRAS (19-20 de febrero de 2020)

Las propuestas de comunicaciones para las IX Jornadas de Doblaje y Subtitulación se han de remitir por correo electrónico con el documento que proporcionamos a continuación hasta el 8 de diciembre de 2019. Las comunicaciones durarán 20 minutos.

Correo electrónico: tradsual@gmail.com

El comité organizador se pondrá en contacto con los autores y les comunicarán si su contribución es aceptada o rechazada antes del 24 de diciembre de 2019.

Las lenguas oficiales del congreso serán el castellano, el catalán y el inglés.

El comité organizador

https://dti.ua.es/es/doblaje-subtitulacion/ix-jornadas-de-doblaje-y-subtitulacion.html
Contacta con nosotros

Puedes enviarnos un email y te responderemos lo antes posible, gracias.

Not readable? Change text.

Escriba el texto y presione enter para buscar