Jornada sobre terminología y traducción institucional (Curso presencial)

 En Eventos
Fecha: 27/03/2020
Fecha límite de envío de propuestas: 3-/-0/2020

Ponente: Blanca Collazos, Almudena Fernández y Luis González
Lugar: Sala Europa de la Representación de la Comisión Europea en España, Paseo de la Castellana, 46 28046
Ciudad: Madrid
Fecha: viernes, 27 marzo 2020
Hora: 10.00 – 13.30 horas
Aforo: 120

Descripción del seminario:

Historia de IATE desde el primer Eurodicautom
Cómo crea terminología la UE
Fiabilidad de las fichas: cómo se mide y cómo se indica.
Técnicas para que un traductor pueda sacar el mejor partido de IATE
Compatibilidad con herramientas TAO, descarga y utilización como glosario.
Destinatarios: Traductores, correctores e intérpretes que quieran hacer un uso eficaz de IATE.

Ponentes:

Almudena Fernández, Blanca Collazos (terminólogas del Departamento español de la DGT) y Luis González (traductor de la DGT en la Representación de la Comisión Europea en España), hablarán sobre el trabajo llevado a cabo por la DGT en la consolidación y extensión de IATE, la base de datos terminológica de la Unión Europea.

Inscripción:

Enviar un correo electrónico a inscripciones @ asetrad [punto] org indicando:

Nombre y apellidos
Número de socio y categoría (profesional / extraordinario)
Debido a la limitación del aforo, si las inscripciones superan el número de plazas, se dará prioridad a los socios profesionales de Asetrad, en estricto orden de petición.

Fecha límite para inscripciones: 20 de marzo de 2020. Actividad gratuita.

https://asetrad.org/component/asetrad/actividad/131
Contacta con nosotros

Puedes enviarnos un email y te responderemos lo antes posible, gracias.

Not readable? Change text.

Escriba el texto y presione enter para buscar