Reflexión crítica en los estudios de traducción basados en corpus

 En Convocatorias para publicar
Fecha límite de envío de propuestas: 30/05/2020

La presente monografía se ha concebido como un trabajo de autocrítica en el seno de los Estudios de Traducción basados en Corpus que, partiendo desde el pasado, se orienta hacia el futuro. Para ello y al igual que otras publicaciones afines (por ejemplo, Laviosa 1998; Laviosa 2002; Olohan 2004; Kruger et al. 2011), nos remontamos a, al menos, a 1993, cuando Mona Baker (1993: 235) escribió un artículo fundacional en el que anunciaba “a turning point in the history of the discipline”. Baker no fue la primera investigadora que realizó trabajo de corpus en el seno de los Estudios de Traducción (véase, por ejemplo, Gellerstam 1986; Lindquist 1989), pero sí que ha sido la estudiosa que ha ido prediciendo, con más ahínco, el futuro del ámbito (en cuanto a la expansión de los corpus, los métodos y las herramientas). Y lo que una vez fue futuro se ha ido haciendo realidad a un ritmo vertiginoso.

Pensamos que 2020 es buen momento para detenernos, entre tanta vorágine, y dedicar nuestro tiempo a la reflexión crítica. Y nos proponemos hacerlo importando (desde los Estudios de Discurso Asistidos por Corpus, CADS en sus siglas en inglés) el espíritu de Taylor y Marchi (2018). Como ellas, deseamos aquí arrojar luz sobre las zonas menos iluminadas de los CTS; proponemos retomar proyectos que quedaron a medias; o animamos a abordar cuestiones que hemos descuidado durante todos estos años. En definitiva, bajo la inspiración de Taylor y Marchi, apostamos por revisitar nuestra “partiality” [parcialidad] y darles una vuelta a nuestros “dusty corners” [rincones polvorientos].

Sobre el concepto de parcialidad, Taylor & Marchi (2018: 8) afirman que “[u]nderstandably, most people just get on with the task of doing their research rather than discussing what didn’t work and how they balanced it”. Recuperar trabajos pasados, identificar sus defectos y darnos otra oportunidad para resolver problemas que dejamos sin solucionar es algo que, creemos, nos merecemos. Abordar nuestros objetos de estudio desde perspectivas insólitas o en el seno de proyectos ahora conjuntos, atreviéndonos con prácticas menos extendidas en los CTS como la triangulación (véase Malamatidou 2017), puede ser una de las formas de volver a posmodernidad; y hacer las cosas de otro modo. Y sobre nuestros rincones polvorientos (“both the neglected aspects of analysis and under-researched topics and text types”, Taylor & Marchi 2018: 9), necesitamos profundizar en el estudio de las ausencias (traducidas); las similitudes (y las diferencias); las voces silenciadas, las lenguas no dominantes; etc.

La presente convocatoria, por tanto, invita a sacar del armario nuestras parcialidades y a hacer una limpieza general de los rincones más ignotos de los CTS mediante la publicación de artículos teóricos, descriptivos, aplicados (siempre reflexivos) realizados no solo desde nuestro territorio sino también desde campos afines o distantes. Nos dirigimos en concreto a aquellos interesados en indagar en:

la evaluación autocrítica del trabajo propio
el refinamiento del diseño investigador
el uso de nuevos protocolos y herramientas de compilación y análisis
la identificación de áreas necesitadas de transparencia investigadora y métodos para garantizarla
la triangulación de todo tipo
los estudios de voces desconocidas, lenguas minorizadas, textos multimodales, etc.
el impulso de estudios positivos o proactivo

Calendario y plazos de envío
Las personas interesadas en participar en este número deberán remitir el texto completo del artículo en una de las lenguas oficiales de la revista (inglés, catalán, español, francés, italiano o alemán) a la Secretaría de MonTI ( monti.secretaria@ua.es ) antes del 31 de mayo de 2020. Deberán incluir el título y un resumen de 150 palabras en inglés y en un segundo idioma escogido entre los oficiales de la revista (catalán, español, francés, italiano o alemán). En septiembre-octubre de 2020 la revista comunicará la aceptación o no de las propuestas. La fecha prevista para la publicación del monográfico es la primavera de 2021.

Datos de contacto
Las consultas relacionadas con los contenidos científicos del monográfico pueden dirigirse a cualquiera de los editores, en las lenguas siguientes: español, catalán, inglés e italiano.

calzada@uji.es
saralaviosa@gmail.com

https://web.ua.es/es/monti/convocatorias.html#MonTI-7-2020
Contacta con nosotros

Puedes enviarnos un email y te responderemos lo antes posible, gracias.

Not readable? Change text.

Escriba el texto y presione enter para buscar