10:30 –11:20 Ana Rojo: «La traducción ‘del revés’: las emociones al descubierto en el proyecto EMOTRA» 11:25 – 11:45 Marina Ramos: «Susúrrame al oído: el impacto psicofisiológico del [...]
El turismo en los últimos años se ha convertido en un factor fundamental de desarrollo socioeconómico mundial. En efecto, en las últimas décadas y hasta el inicio de la pandemia por COVID-19, el [...]
En este curso vamos a reflexionar sobre la neutralización de la lengua y en qué contexto usarla. Modalidad: A distancia Nivel: Traductores Inicio: 1.6.21 Duración: Cuatro semanas Lugar: [...]
21 mayo | 5:00 pm – 7:00 pm (Reemisión disponible hasta el 27 de junio de 2021) El Diccionario ilustrado del traductor autónomo es una guía alfabética de palabras que serán clave para [...]
Presentamos el primer módulo del curso que dictará la Dra. Ana Basarte. Modalidad: A distancia Nivel: Traductores, intérpretes, estudiantes, docentes y profesionales del área de comunicación. [...]
Modalidad: A distancia Nivel: Estudiantes y profesionales de la traducción en inglés con interés en traducir para organizaciones internacionales, gobiernos, fundaciones y organizaciones sin fines [...]
Respond Crisis Translation es una ONG integrada por personas multilingües que lucha contra la opresión generada por barreras lingüísticas y brindamos acceso lingüístico. Colabora con 100 grupos [...]
Dates: 7-25 June 2021 The Tradumàtica Summer School: Translation Technologies is an intensive course for people interested in automatised translation processes. Various types of workflows are [...]
Date: 01-Oct-2021 – 02-Oct-2021. Deadline for the submission of abstracts (revised): May 31, 2021 Deadline for the notification of acceptance (revised): June 18, 2021 Location: Online (the [...]
Due to the current situation related to COVID-19, and in the hope that the 2nd UMAQ Conference on “Understanding Quality in Media Accessibility and Audiovisual Transaltion” can be held on site, [...]