Skip navigation

In brief

página de inicio ayuda (guía de consulta) buscar descargar (pdf) imprimir broken link

 

 

cita SPA Periodística (traducción)

 

 

origen  origins

This is the name given to the translation activity carried out in the journalistic sector.

 

otras denominaciones  other names

In the English-speaking world, the term news translation is widely used, but journalistic translation is preferable because it is a broader concept that includes not only news, but all the textual varieties of journalism (interviews, reports, opinion articles, etc.).

 

resumen  abstract

Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital newspapers, magazines, audiovisual media, press syndicates, news agencies and other communication companies. Journalistic practices influence both the ways in the translation process and how journalistic messages are redrafted for specific audiences. Purely linguistic tasks are always secondary to providing information. 

The journalists’ work consists of generating news, which may involve translation, understood in different ways. These do not always coincide with the traditional concept of translation since their aim may not be to reproduce an original text but rather to use it in order to create information for a specific medium with a given function. In journalistic production, translation is one of the skills needed for the production of new content. It is not considered a separate task from journalism but rather an integral part of it. The term journalistic translation may encompass various types of translation, and translation may be used flexibly according to the functional needs of each medium.

Journalistic translation is also part of a juncture of political and economic interests. The communications industry controls the flow of international information -not only for economic reasons but also for ideological purposes- and journalistic production (news and opinion) have become a strategic and global product, sold and distributed in a trading system controlled by large corporations. Translation can help news organizations reach new audiences, and have a significant social impact.

 

ficha   record

autor María José Hernández Guerrero
fecha de publicación 2022
referencia (cómo citar) Hernández Guerrero, María José  2022. "Journalistic translation" @ ENTI (Encyclopedia of translation & interpreting). AIETI.
DOI https://doi.org/10.5281/zenodo.6367089
URL estable https://www.aieti.eu/enti/journalism_ENG/