Saltar la navegación

En breve

home page help (reference guide) search download (pdf) print broken link

 

 

citation ENG advertising CAT publicitat GAL publicidade EUS publizitatea ITA pubblicità POR publicidade

 

source  orígenes

Publicidad procede en última instancia del adjetivo latino publicus, que significaba “populus”, es decir, de todos los ciudadanos. En su acepción moderna alude al proceso y los materiales por los que se difunden informaciones de diversa índole con la mayor amplitud posible (leyes, anuncios de bodas, etc.). En las últimas décadas, se ha utilizado principalmente en el ámbito comercial, como sinónimo de promoción de productos, servicios u otros entes elegibles (por ejemplo, candidatos políticos, estilos de vida, comportamientos sociales). En la actualidad, el término publicidad abarca todos aquellos géneros textuales breves que suelen interrumpir otros textos y contextos con el objetivo de cambiar los hábitos de compra o el comportamiento de sus usuarios.

summary  resumen

En esta entrada se presenta una breve historia de la investigación sobre la traducción aplicada a la publicidad, en la que se esbozan cuatro "niveles" o etapas principales. En el primer nivel, la atención se centra exclusivamente en los elementos verbales del texto. En el segundo nivel, el ámbito de la investigación se amplía para abarcar los elementos no verbales y la multimodalidad. Un tercer nivel, más holístico, añade el contexto de marketing de la campaña publicitaria a la perspectiva del investigador. El cuarto y último nivel reflexiona sobre la traducción de la publicidad a la luz del análisis crítico del discurso, los estudios de género, culturales y poscoloniales. Tras este análisis de los enfoques existentes, se esbozarán algunos ejemplos de posibles tendencias futuras para la investigación interdisciplinar. Dichas tendencias ofrecen la posibilidad de dar lugar a herramientas y perspectivas que podrían resultar más útiles a la hora de analizar la rica complejidad de la traducción de la publicidad, siempre y cuando se apoyen en una colaboración sistemática entre los estudios de traducción y los estudios de marketing internacional.

 

data sheet   ficha

author Ira Torresi
publication date 2022
reference (how to cite) Torresi, Ira. 2022. Publicidad @ ENTI (Enciclopedia de traducción e intepretación). AIETI.
DOI Pending
URL stable https://www.aieti.eu/enti/template2_advertising_SPA